Информация пользователя
Свободен
Пользователь не в сетиКарева Виктория [Vicolda]
Ваша заметка:
Функция недоступна
изменить
Был на сайте:
30 мес. 5 д. 15 ч. 32 мин. 18 с. назад
Рейтинг: 129.60;
На сайте: 660-й;
Технический перевод: 17;
Аккаунт: начальный;
На сайте: 2 года 7 месяцев;
Безопасных сделок: 0;
Отзывы: +0/0/-0

Ваша заметка

Россия
Рейтинг: 129.60;
Посещаемость: 1079;
На сайте: 2 года 7 месяцев;
Месторасположение: Россия;
Резюме
ПЕРЕВОДЧИК АНГЛИЙСКОГО/ ФРАНЦУЗСКОГО ЯЗЫКОВ
ОБРАЗОВАНИЕ
2002 – 2007 гг. – Северо-Кавказский государственный технический университет, г. Ставрополь, Лингвист, специалист по межкультурному общению
2008 – настоящее время – Кубанский государственный технологический университет, г. Краснодар, Экономика и управление на предприятии, экономист-менеджер
10. 2004 – 06. 2005 гг.- Lantech Training Center, Лондон, курс – General English, сертификат
ПРОФЕССИОНАЛЬНЫЙ ОПЫТ В КАЧЕСТВЕ ПЕРЕВОДЧИКА
2004 – настоящее время – переводчик-фрилансер
Наиболее крупные проекты по переводу:
06.2008-06.2008 – ACDI/ VOCA, г. Зеленокумск, Ставропольский край – устный перевод с английского языка в рамках сотрудничества добровольного эксперта ACDI/VOCA и российских специалистов ОАО «Молочный комбинат «Зеленокумский»»; письменный перевод лекций по менеджменту, предложенных добровольным экспертом ACDI/VOCA; сопровождение добровольного эксперта ACDI/VOCA в культурно-ознакомительных поездках и др.
09.2007 – 09.2007 – ACDI/ VOCA, г. Тимашевск, Краснодарский край – устный перевод с английского языка в рамках сотрудничества добровольного эксперта ACDI/VOCA и российских специалистов-технологов ОАО «Кондитерский комбинат «Кубань»»; письменный перевод рецептур кондитерских изделий, предложенных добровольным экспертом ACDI/VOCA; сопровождение добровольного эксперта ACDI/VOCA на встречах с руководством ОАО «Кондитерский комбинат «Кубань»», культурно-ознакомительных поездках и др.
02.2007 – 05.2007 – Письменный перевод научных тезисов на английский язык для международного симпозиума Международной молочной федерации «Лактоза и ее составляющие» (14-16.05.07) и для региональной конференции Международной молочной федерации «Кисломолочные продукты – технология и питание» (17.05.07), проводимых в г. Москве.
• Опыт проведения телефонных переговоров с партнерами по бизнесу из Китая, Турции, США, Франции,Италии, Аргентины, Чили.
• Различные тематики перевода: деловая корреспонденция, технические переводы, юридическая тематика и др.
В одной команде с работодателями
Список пуст
В одной команде с фрилансерами
Список пуст

Top-lance.ru - молодая биржа удаленной работы, сервис, помогающий найти исполнителя на определенный вид работ. Дизайнеры, программисты, оптимизаторы, копирайтеры, менеджеры - специалисты всех областей здесь готовы квалифицированно выполнить заказы любого уровня сложности.

При создании портала основной упор был сделан на обеспечение безопасности его пользователей, как фрилансеров, так и работодателей. Мы постарались не только избежать очевидных недостатков известных бирж, но и внести уникальные особенности в процесс взаимодействия исполнителей и заказчиков.

Ленты проектов, автоматическая рассылка, каталог фрилансеров - все это позволяет исполнителям во многом облегчить поиск работы на дому и вакансий в интернете.

Для работодателей мы предоставляем все условия для того, чтобы максимально облегчить поиск квалифицированного исполнителя работ. Создать сайт, перевести текст, разработать дизайн, заказать продвижение сайта - для всего этого заказчикам предоставляется обширный перечень возможностей. Среди них: возможность опубликовать проект для поиска работника, просмотреть каталог фрилансеров, их портфолио, найти исполнителя работ через поиск.